Quand et comment demander un bilan orthophonique entre 0 et 5 ans ?

🏆🥇 Avant tout, 3 règles d’or :

  • Premièrement, consultez dès que vous êtes inquiets en tant que parents.
  • Deuxièmement, faites vérifier la vue chez un ophtalmologue
  • Troisièmement faites vérifier l’audition chez un ORL (Oto-Rhino-Laryngologue).

Avant de savoir à qui s’adresser pour un bilan orthophonique, commençons par examiner les signes qui doivent vous alerter en cas de retard de langage.

Quand consulter un orthophoniste ?

Entre 1 an et 2 ans

Tout d’abord, peu importe la langue de votre enfant, si vous observez les signes suivants, consultez votre pédiatre qui vous prescrira une ordonnance pour bilan orthophonique. En effet, des études scientifiques (Visser-Bochan et al., 2016, Bishop et al. 2016-2017) ont montré que vos inquiétudes sont justifiées si votre enfant : 

–  Ne babille pas 

–  Ne répond pas au langage que vous lui adressé ou aux sons 

–  N’a que peu ou pas de volonté de communiquer 

 

Entre 2 et 3 ans

Ensuite, les signes d’alerte suivants indiquent que votre enfant ne développe pas le langage et la communication de manière normale : 

–  Il interagit peu

–  Il ne cherche pas à communiquer avec vous ou son entourage

–  Il dit moins de 30 mots

–  Il ne réagit pas quand on lui parle 

–  Il régresse ou il stagne dans dans son développement langagier

 

Entre 3 et 4 ans

De manière générale, vous devez vous inquiéter si : 

–  La majorité des phrases de votre enfant ne comporte que 2 mots 

–  Il ne comprend pas des ordres simples

–  Vos proches ne comprennent pas la plupart des productions de votre enfant.

 

Entre 4 et 5 ans

Les signes suivants doivent effectivement vous alerter sur un développement anormal du langage : 

–  Il interagit de façon atypique ou inconstante 

–  Il dit des phrases de 3 mots maximum 

–  Il semble comprendre peu quand vous lui parlez 

–  Il n’est pas compris des autres, surtout des personnes extérieures

–  Il est compris à 50% maximum par votre famille proche.

signes-alerte-difficultes-langage

Comment demander un bilan orthophonique ?

En effet, à qui s’adresser pour un bilan orthophonique ?

À ce jour, vous ne pouvez pas consulter un.e orthophoniste conventionné.e en libéral sans prescription médicale. En vérité, vous pouvez mais vous ne serez pas remboursé.e.

L’accès direct (c’est-à-dire sans passer par la prescription médicale) est en discussion. Dans l’éventualité où l’accès direct sera voté, il sera peut-être possible en 2026-2027.

Pour l’instant, vous devez prendre rendez-vous avec le pédiatre ou le médecin généraliste de votre enfant. Expliquez-lui les difficultés que vous avez observées. Ensuite, demandez-lui une ordonnance avec l’intitulé suivant : “Bilan orthophonique avec rééducation si nécessaire”. C’est l’intitulé officiel inscrit dans la nomenclature générale des actes professionnels (NGAP) qui liste les actes orthophoniques pris en charge par l’Assurance Maladie.

En conclusion

En un mot : courage ! Certes, c’est un parcours du combattant, mais il en va de la santé cognitive et langagière de votre enfant.

En ce qui concerne les délais d’attente, ils sont malheureusement très longs. En général, entre 4 mois à 1 an d’attente sont observés. Souvent, ils sont d’ailleurs plus fréquemment dans la fourchette haute que dans la fourchette basse.

Donc, profitez de ce temps d’attente pour éviter que les problèmes de votre enfants ne s’aggravent. Utilisez nos ressources pédagogiques. Dans ces jeux d’orthophonistes, les mots n’ont pas été choisis au hasard. Ils ont été calibrés pour correspondre au développement linguistique de la tranche d’âge de votre enfant. Le travail que vous aurez fait à la maison sur le langage à la maison permettra certainement de réduire la prise en soin orthophonique.

Lancez-vous maintenant !

*Référence : 

Bishop DVM, Snowling MJ, Thompson PA, Greenhalgh T, CATALISE consortium (2016) CATALISE: A Multinational and Multidisciplinary Delphi Consensus Study. Identifying Language Impairments in Children. PLoS ONE 11(7): e0158753.

Article en anglaisTraduction française

Bishop, D. V., Snowling, M. J., Thompson, P. A., Greenhalgh, T., Catalise-2 Consortium, Adams, C., … & Boyle, C. (2017). Phase 2 of CATALISE: A multinational and multidisciplinary Delphi consensus study of problems with language development: Terminology. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 58(10), 1068-1080. 

Article en anglaisTraduction française

Inquiète au sujet des apprentissages de votre enfant, essayez nos tests.

Certes, ces tests n’ont pas vocation à poser un diagnostic mais ils sont un 1er pas pour estimer si vos inquiétudes sont justifiées ou pas. En cas de score dans le rouge, n’attendez pas ! Aidez-le avec nos ressources numériques en attendant un RDV orthophonique.

Je veux voir les tests